Егор Безрылов (koznodej) wrote,
Егор Безрылов
koznodej

Categories:

BUCK ТАК И НЕ СТАВШИЙ БАКОМ

У деревянных бошек есть привычка, подцепив одно иностранное слово, мусолить его до изнеможения, как единственный квачь для всех сосудов с отверстием в доме.
При этом, пока полюбившийся сорняк крутится на языке, они строго избегают синонимов, в крайнем случае подменяя их сорняком из местного жаргона.
Так, например, в период джинсового бума, все кому не лень говорили “коттОн” (несмотря на то, что девяносто процентов “фирменных” джинсов были подделкой), но совсем не говорили, скажем, denim.
Примерно так же обстоит дело и с их симпатиями в области зарубежной эстрады и даже рок-музыки - выберут себе наркоманишку по душе, и сперва носятся с ним, потом делают вид, что носятся, пока не передадут эстафету новому поколению.
Возможно, это не так уж и плохо, не смотря на отталкивающий вид пантеона деревянных бошек в целом.
Одним из последних словечек, которое они смаковали при мне, было “реднек” - вырожденец из американской глубинки, в сравнении с которым те два крестьянина, что лошадиный хуй едят, просто два академика РАН.
Я плохо представляю себе вырожденца, готового слушать то барахло, которое слушают деревянные бошки, что тоже, в общем-то не плохо и для нас и для Дяди Сэма, так похоже и не осознавшего, какая скользкая и подлая сволочь его бывшие “союзнички”.
Но дело не в этом, а в том, что сегодня, но в пятьдесят девятом году, великий Бак Оуэнс выпустил первый сингл на этикетке Capitol, но человек по имени Бак не имеет шансов на популярность в СССР.
Найти его диски просто так было нереально, а заказывать унизительно, поэтому первые три его шедевра я услышал в исполнении другого гения, чуткого к гениальности коллег - Рэя Чарльза. Причем одну - про “Тигра” в советском сборнике “Искристый водопад”.
А само имя разобрал в песенке Криденсов, чей суррогатный стиль на тридцать пять процентов Booker T & MG’s, а остальное Джеймс Бертон и Бак Оуэнс.
В случае с этим гениальным и влиятельным исполнителем мне до сих пор не ясна разница между недоступным и неприкосновенным, мясным, если угодно, и молочным.
Почему одно приедается и проникает, а другое не приживается и не берет за “душу” - хотя по сути это одна и та же, в данном случае, музыка одной эпохи.
Возможно, частичные близнецы-обитатели параллельных миров и в самом деле не должны скрещиваться и путать свое предназначение, как слова иностранного происхождения не должны соседствовать в речи благородного человека с дикарским диалектом аборигенов.
Как стержни согласных букв должны занимать незыблемое положение среди зыбких и текучих гласных, отвечая за точность священных текстов.
Бак Оуэнс - эталон подобной точности.



Tags: musiс, аналитика, гении, проза, рассказ2016, рассказы
Subscribe

  • .

  • Еще раз о Скотте...

    Пластинки и люди делятся на два вида. Бывают диски мертворожденные, бывают и ложно умершие. То, что мертво и погребено в глазах профана, обладает…

  • HBD

    Cкорбя по Ллойду Прайсу, проворонил юбилей Грэма Гулдмана. А это настоящий "энрико масиас" по-английски - гениальные автор самых пошлых…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments