July 8th, 2016

D

ШЕСЬДЕСЯТ ЛЕТ ЭПОХАЛЬНОЙ ВЕРСИИ БЕССМЕРТНОГО ШЕДЕВРА



Когда-то - в девятом классе, когда я наконец дорвался до вожделенной антологии The Platters, мне было трудно поверить, что английский текст этой вещи написал Джимми Кеннеди - автор хулиганского "Истанбула", чьи версии, я - ёбнутый на маргинальных аномалиях, подросток, любовно собирал.
Тем не менее, это так - нимфоманско-вампирический стон "when the twilight is done!.." написал человек с большим чувством юмора, и когда большинство темпераментных советских граждан осваивало глухонемое бельканто кусаемой подушки, слова эти, тем более, без перевода, говорили совсем мало, на фоне россыпей Дербенева и Резника, глушивших советскую верховодку мантрою "также как все, как все, как все..."
Лет через пять чувиха-иностранка с нелепой фамилией достала мне Библию Сатаны, а там, как выражался Джи Пи Климов. стояло:
The twilight is done.

A glow of new light is borne

Out of the night and Lucifer is risen,

once more to proclaim:

"This is the age of Satan! Satan Rules the Earth!"

D

ИСТИНА (8.VII. '13)


"Еще раз про любовь!

Еще раз по одной!"

Семидесятилетний молодец,

проворный как электровеник,

корреспондирует: натягивал родной

отец

писателя

священник.

Спирт пепелит мозги,

в очах клубится тьма,

ликует лысый череп, лиловея.

Воистину - тому, кто не сойдет с ума,

воздастся по его поганой вере.


*

D

ИЗ ПЕРЕПИСКИ



Закрывая тему, я хотел бы подчеркнуть, что будущее Америки, с флагом в каждой комнате или без, я оцениваю весьма скептически.
Лет десять назад я написал моим тамошним друзьям, что вместе с исчезновением их поколения, исчезнет смысл и ценность существования США, ибо они достанутся агентуре с дистанционным управлением, которую они зачем-то пустили к себе.
То же самое я без обиняков говорил и здешним близким мне людям, покуда было кому говорить.
Уродство прогрессирует по шаблонам русского рока - чем ниже провисает и шире расползается, тем "широка страна моя родная, я другой такой страны не знаю", и в этих расширениях в принципе не может быть места чему либо оригинальному или яркому, кроме суррогатных гнилушек.
Поскольку не может быть в меню сетевых ресторанов какой-либо "национальной кухни".
D

БЕССОННИЦА




Какие ужасные шторы

откуда так вредно сквозит

визитки старинные коры

так пахнет карманный тильзит...

на шторах узоры зверушки

за ними балконный насест

халатик домашней пьянчужки

которая пьет и не ест

и рухнет как с вешалки польта

за ширмою мраморных штор

и скажут соседи изольда

давно не выходит во двор

не знают соседские дети

скользя на коротком катке

одною ногой на том свете

соседка другой в сапоге

за запертой дверью неделю

становятся пятна темней

на все еще кукольном теле

как будто не выключен телек

светает за шторой моей.

*

D

РЕКВИЕМ ПО ОДНОМУ КАНАДЦУ

Михаил Чайка-Чайковский напомнил, и, как оказалось, недавно и неприметно умер Бобби Куртола, милейший человек без малейшей претензии на серьезность и вечность.
Его записи напоминают Брайена Хайленда своей анонимностью и бесстрастием, как будто они звучат в чужом полупрозрачном доме, где никто не обязан отвечать, зачем он слушает именно это, когда вокруг столько нового, потому что во-первых там пусто, а во-вторых, это не стекло, а оледенение прошедших лет, и вы вообще-то тоже не снаружи.
Я открыл его случайно, в поисках Fortune Teller, доступной мне лишь в концертной версии Стоунзов, не подозревая, что на чириковом диске одноименная, но совсем другая композиция.
R.I.P.
Robert Allen "Bobby" Curtola, CM (April 17, 1943 – June 4, 2016)