Thurston Harris, Howard Tate, Jimmy Hughes и Freddie Scott должны были получить намного больше и своевременно, однако этого не произошло. Наверное виной тому скорей переизбыток талантов на тогдашнем рынке, нежели злой умысел продюсеров или равнодушие публики. У соула уже были свои развращенные рекламой "короли", чьи новаторские приемы со временем выродятся в предсказуемую манерность клише, доступных для имитации. В этом явно перенаселенном секторе, как и в любом другом, есть "короли" и некоронованные гении, мозгоебы-"специалисты" и просто люди не равнодушные к хорошей музыке.
Фредди Скотту посчастливилось спеть если не самую лучшую, то, возможно самую важную композицию Кэрол Кинг. Hey Girl знаменовала переход от подростковых рефератов к зрелой диссертации на вечную тему "можно ли сочувствовать чувствам".
Фредди Скотту посчастливилось спеть если не самую лучшую, то, возможно самую важную композицию Кэрол Кинг. Hey Girl знаменовала переход от подростковых рефератов к зрелой диссертации на вечную тему "можно ли сочувствовать чувствам".
Из номеров монотонных, но ритмичных, Фредди Скотт оставил нам Are You Lonely for Me? Дуэт Отиса Реддинга и Карлы Томас следует признать самой удачной работой в условном субжанре "секс-музыки".
Генсбур-Биркин лишь озвучили пародию на Procol Harum (рискованный шаг - оживление банальной классики с помощью еще более банальных звуков). Айк Тернер откровенно потешается вместе с Тиной (I've Been Loving You) над пыхтением Генсбура и Биркин. Цветной американский еврей пародирует еврея (и ровесника) старосветского.
Отис и Карла не пародируют, а совершенствуют. Вот почему осведомленным лицам раздвоение голосов в этой пьесе так напоминает первый диалог Адама и Евы..
Генсбур-Биркин лишь озвучили пародию на Procol Harum (рискованный шаг - оживление банальной классики с помощью еще более банальных звуков). Айк Тернер откровенно потешается вместе с Тиной (I've Been Loving You) над пыхтением Генсбура и Биркин. Цветной американский еврей пародирует еврея (и ровесника) старосветского.
Отис и Карла не пародируют, а совершенствуют. Вот почему осведомленным лицам раздвоение голосов в этой пьесе так напоминает первый диалог Адама и Евы..